-
1 galvaniseerafdeling
• plating department• plating shopNederlands-Engels Technisch Woordenboek > galvaniseerafdeling
-
2 galvaniseerinrichting
• plating department• plating shopNederlands-Engels Technisch Woordenboek > galvaniseerinrichting
-
3 гальванический цех
1) Engineering: bath room, cell room, galvanizing room, galvanizing-bath room, plating plant, tank room2) Metallurgy: electroplating plant, electroplating shop3) Automation: galvanizing plant, plating shop4) Electrochemistry: shop room5) Electrical engineering: plating roomУниверсальный русско-английский словарь > гальванический цех
-
4 цех гальванических покрытий
Electrochemistry: plating plant, plating room, plating shop, shop roomУниверсальный русско-английский словарь > цех гальванических покрытий
-
5 корпусный цех
-
6 galwanizernia
• electroplating plant• galvanizing plant• plating plant• plating shop -
7 zakład galwanizacyjny
• electroplating plant• galvanizing plant• plating plant• plating shopSłownik polsko-angielski dla inżynierów > zakład galwanizacyjny
-
8 корпусообрабатывающий цех
Sakhalin R: hull plating shopУниверсальный русско-английский словарь > корпусообрабатывающий цех
-
9 гальванический цех
galvanizing plant, plating shopРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > гальванический цех
-
10 штамповочный цех
plating department, punching department, press room, stamping room, hammer shop, stamp shopРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > штамповочный цех
-
11 гальванический цех
Русско-английский политехнический словарь > гальванический цех
-
12 штамповочный цех
plating [press] department, pressroom, stamping shopРусско-английский политехнический словарь > штамповочный цех
-
13 обшивать металлическими листами
1. implate2. implated3. implatingРусско-английский военно-политический словарь > обшивать металлическими листами
-
14 бортовая обшивка
1. side plate2. side shell platingРусско-английский военно-политический словарь > бортовая обшивка
-
15 штамповочный цех
1) Engineering: plating department, press department, pressroom, stamping shop2) Metallurgy: forge shop, stamping room3) Mechanics: stamp shop4) Polymers: press room5) Automation: hammer shop, punching department -
16 chapa
f.1 sheet, plate (lámina) (de metal).taller de chapa y pintura body shopchapa ondulada corrugated iron2 top, cap.juego de las chapas = children's game played with bottle tops3 badge (insignia).4 lock (cerradura). (Colombian Spanish, Cuban Spanish, Mexican Spanish)5 numberplate (British), license plate (United States). ( River Plate)6 veneer, plating, ply.7 chappa, skin disease characterized by subcutaneous nodules.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: chapar.* * *1 (de metal) sheet, plate3 (tapón) bottle top, cap4 (ficha metálica) metal tag, tally, token5 (medalla) badge, disc7 AUTOMÓVIL bodywork1 game sing of tossing up coins\estar sin chapa familiar to be pennilesschapa de identificación MILITAR identity discchapa ondulada corrugated iron* * *SF1) (=material) sheet metal2) (=lámina)una chapa de metal — a metal sheet, a sheet of metal
chapa acanalada, chapa ondulada — corrugated iron (sheet)
3) [de policía] badge; [de adorno] badge4) [de botella] cap, top5) Cono Sur [de matrícula]chapa de patente — licence o (EEUU) license plate
7) Esp ** one-hundred-peseta coin8)- hacer chapas10)hombre de chapa — † sensible man
* * *1)a) ( plancha - de metal) sheet; (- de madera) panelb) ( lámina de madera) veneerc) ( carrocería) bodywork2)a) ( distintivo) badge; ( de policía) shield (AmE), badge (BrE); ( con el nombre) nameplate; ( de perro) identification disc o tagb) (RPl) ( de matrícula) license plate (AmE), numberplate (BrE)3) ( de botella) cap, top4) (AmL) ( cerradura) lock5) chapas femenino plural (AmL fam) ( en las mejillas)le salieron chapas — ( por vergüenza) her cheeks flushed (red); ( por el aire fresco) her cheeks were red o rosy
6) (AmC fam) ( joya) earring; ( dentadura postiza) false teeth (pl)* * *----* chapa de acero = steel sheet.* chapa de metal = sheet iron.* taller de chapa y pintura = bodywork workshop, bodywork garage.* * *1)a) ( plancha - de metal) sheet; (- de madera) panelb) ( lámina de madera) veneerc) ( carrocería) bodywork2)a) ( distintivo) badge; ( de policía) shield (AmE), badge (BrE); ( con el nombre) nameplate; ( de perro) identification disc o tagb) (RPl) ( de matrícula) license plate (AmE), numberplate (BrE)3) ( de botella) cap, top4) (AmL) ( cerradura) lock5) chapas femenino plural (AmL fam) ( en las mejillas)le salieron chapas — ( por vergüenza) her cheeks flushed (red); ( por el aire fresco) her cheeks were red o rosy
6) (AmC fam) ( joya) earring; ( dentadura postiza) false teeth (pl)* * ** chapa de acero = steel sheet.* chapa de metal = sheet iron.* taller de chapa y pintura = bodywork workshop, bodywork garage.* * *Auna casa humilde de techo de chapa a humble house with a corrugated iron roof2 (lámina de madera) veneer3 (carrocería) bodyworkhubo que hacerle chapa y pintura they had to repair the bodywork and respray itB1 (prendedor) badge3 (de un profesional) nameplate, plaque4 (de un perro) identification disc o tagC1 (de una botella) cap, topD ( AmL) (cerradura) lockpara vivir hacen chapas they live by prostitution o (sl) by turning tricksel aire fresco le había sacado or encendido las chapas his cheeks were red o rosy from being out in the fresh air¡deja ya esa chapa! stop pulling my leg! ( colloq)1 (pendiente) earring2 (dentadura postiza) false teeth (pl)* * *
Del verbo chapar: ( conjugate chapar)
chapa es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
chapa
chapar
chapa sustantivo femenino
1
(— de madera) panel
2
( de policía) shield (AmE), badge (BrE);
( con el nombre) nameplate;
( de perro) identification disc o tag
3 ( de botella) cap, top
4 (AmL) ( cerradura) lock
5◊ chapas sustantivo femenino plural (AmL fam) ( en las mejillas): le salieron chapas ( por vergüenza) her cheeks flushed (red);
( por el aire fresco) her cheeks were red
6 (AmC fam) ( joya) earring;
( dentadura postiza) false teeth (pl)
chapa sustantivo femenino
1 (lámina) sheet, plate
(de un coche) bodywork
2 (de una botella) bottle top, cap
3 (insignia) pin, badge
4 LAm (cerradura) lock
chapar
I vi fam (estudiar mucho) to cram
II verbo transitivo to plate
' chapa' also found in these entries:
Spanish:
chapetes
- zinc
English:
badge
- cap
- plate
- sheet
- veneer
- corrugated
- license
- lock
- number
- ply
* * *chapa nf1. [lámina] [de metal] sheet, plate;[de madera] board chapa ondulada corrugated iron2. [de vehículo] bodywork;taller de chapa y pintura body shop3. [de botella] top, cap;juego de las chapas = children's game played with bottle tops4. [insignia] [de policía] badge;el perro lleva una chapa identificativa en el collar the dog has an identity tag o disc on its collar5. RP [de matrícula] Br numberplate, US license plate6. Col, Cuba, Méx [cerradura] lockno tener ni chapa [ni idea] not to have a clue;[dinero] to be flat broke* * *f1 ( tapón) cap2 ( plancha) sheet (of metal)3 de madera veneer4 ( insignia) badge5 AUTO bodywork6 RplAUTO license plate, Brnumber plate* * *chapa nf1) : sheet, panel, veneer2) : lock3) : badge* * *chapa n1. (metal) sheet metal2. (tapón) bottle top3. (insignia) badge -
17 штампувальний
тех.punching, pressing, stamping; drop, formingштампувальний прес — punching-press; stamping press
штампувальний цех — plating [press] department, pressroom, stamping shop
-
18 растяжка наружной обшивки
Русско-английский военно-политический словарь > растяжка наружной обшивки
-
19 цех обработки листов наружной обшивки
Русско-английский военно-политический словарь > цех обработки листов наружной обшивки
См. также в других словарях:
Cornish Place — The east range of the works seen from the Ball Street bridge over the River Don. Cornish Place is a Listed building situated in the Neepsend area of the City of Sheffield. The building was formerly the factory of James Dixon Sons, a Britannia… … Wikipedia
Metalworking — Machining a bar of metal on a lathe. Metalworking is the process of working with metals to create individual parts, assemblies, or large scale structures. The term covers a wide range of work from large ships and bridges to precise engine parts… … Wikipedia
Coins of the Canadian dollar — Canadian coinage is the coinage of Canada, produced by the Royal Canadian Mint and denominated in Canadian dollars ($) or cents (¢). Contents 1 Denominations 2 Changes in coinage 3 Production … Wikipedia
Cold formed steel — (CFS) is the common term for products made by rolling or pressing thin gauges of sheet steel into goods. Cold formed steel goods are created by the working of sheet steel using stamping, rolling, or presses to deform the sheet into a usable… … Wikipedia
U.S. Fire Arms Manufacturing Company — Infobox Company company name = U.S. Fire Arms Manufacturing Co, Inc. company company type = Private foundation = 1993 location city = Hartford, Connecticut location country = flagcountry|United States of America industry = Firearms, Defense… … Wikipedia
Chronology of Provisional Irish Republican Army actions (1970-1979) — This is a chronology of activities by the Provisional Irish Republican Army (IRA) from 1970 to 1979. For actions after this period see Chronology of Provisional Irish Republican Army actions. Incidents resulting in at least three deaths are… … Wikipedia
List of Edison patents — Below is a list of Edison patents. Thomas Edison was an inventor who, it is said, accumulated 1500 plus patents worldwide for his inventions. Nearly 1100 of Edison s patents were in the United States, but other patents were approved in countries… … Wikipedia
MythBusters (2005 season) — Country of origin Australia United States No. of episodes 26 (includes 7 specials) Broadcast Original channel Discovery Channel … Wikipedia
Tank — For other uses, see Tank (disambiguation). Tank A former British Arm … Wikipedia
Chevrolet Vega — 1972 Chevrolet Vega GT Hatchback Coupe Manufacturer Chevrolet Division of General Motors Also called Vega 2300 … Wikipedia
Landing Ship, Tank — A Canadian LST off loads an M4 Sherman during the Allied invasion of Sicily in 1943. Landing Ship, Tank (LST) was the military designation for naval vessels created during World War II to support amphibious operations by carrying significant… … Wikipedia